top of page

CAST PROFILE in EDONOVA

あべいくじろう

Ikujiro Abe

​俳優 | Actor

  • WEBSITE_edited
  • Instagram

福岡県出身。1998年に劇団四季へ入団し、

『ライオンキング』『美女と野獣』『青い鳥』など

数多くの作品でキャリアを重ねた。

 

その後、四代目市川猿之助(当時:二代目市川亀治郎)に入門し、歌舞伎俳優 市川郁治郎として活動。

現在は「あべいくじろう」として活動し、

幅広く表現を展開。

 

歌舞伎とミュージカル、両方の現場で培った所作と表現力を武器に、舞台・映像・イベントシーンで

活躍の幅を広げている。

独自の存在感で観客を惹きつける、多才な表現者である。

Born in Fukuoka, he joined the Shiki Theatre Company in 1998 and built his career through numerous productions including The Lion King, Beauty and the Beast, and The Blue Bird.

He later became a disciple of Ichikawa Ennosuke IV (then known as Ichikawa Kamejiro II) and performed as the Kabuki actor Ichikawa Ikujiro.

Currently performing under the name Abe Ikujiro, he continues to explore a wide range of artistic expressions.

Drawing on the refined movement and expressive techniques cultivated in both Kabuki and musical theatre, he is expanding his activities across stage, screen, and live events.

A versatile performer whose distinctive presence captivates audiences.

ikujiro
1.png

穴井豪

Go Anai

​ダンサー | Dancer

  • WEBSITE_edited
  • Instagram

日本を代表するコンテンポラリーダンスグループ Leni-Basso のメンバーとして、17カ国での海外公演に参加。

その後、ミュージカル、映像作品、著名アーティストの公演など、多彩な分野で活動を展開。

市川猿之助主演『スーパー歌舞伎Ⅱ ワンピース』

『新版オグリ』では、振付と出演を務める。
さらに、堂本光一・井上芳雄主演のミュージカル

『ナイツ・テイル』にも出演。

2018年には 国民文化祭・大分 のオープニングステージで総合演出を手がけるなど、幅広い分野で活躍している。

As a member of the internationally acclaimed contemporary dance group Leni-Basso, he participated in performances across 17 countries.

He has since worked across multiple fields, including musicals, film and visual productions, and live performances with prominent artists.

In the productions “Super Kabuki II: One Piece” and “Shinban Oguri,” both starring Ichikawa Ennosuke, he served as both choreographer and performer.
He also appeared in the musical “Knight’s Tale,” starring Koichi Domoto and Yoshio Inoue.

In 2018, he served as the overall stage director for the opening ceremony of the National Cultural Festival in Oita, further demonstrating his versatility across a wide range of creative fields.

anai
近藤修大2.png

近藤修大

Nobuhiro Kondo

​俳優 | Actor

  • Instagram
  • X

元力士(高島部屋・高扇)として相撲の世界に身を置き、引退後は舞台の世界へ転身。


俳優として時代劇から現代劇まで幅広く出演し、殺陣にも精通する。

 

また、甲冑や兜など舞台道具の製作・造形も手がけ、俳優としての表現力と道具製作の技術を併せ持つ、独自のキャリアを築く舞台人である。

A former sumo wrestler (Takaōgi of Takashima Stable) who later transitioned into the performing arts.

He performs as an actor in both historical and contemporary productions and is highly skilled in Japanese sword combat.


He also creates stage props such as armor and helmets, combining acting with prop design to build a unique career in theater.

kondo
4.png

SADA

​ベーシスト・作曲家|Bassist, Composer

  • WEBSITE_edited
  • Instagram
  • X

日本でも約20名ほどしか存在しない「リアルちょんまげ」

スタイルで活動する希少なアーティストとして知られ、

伝統文化への深い理解をもとに

独自の音楽表現を追求している。

 

これまで、四代目市川猿之助率いる

「猿之助と愉快な仲間たち」公演や、

歌舞伎公演「新・三国志」「新・水滸伝」

などの新作歌舞伎をはじめ、

大衆演劇、ミュージカル、ドラマ、

映画まで幅広いジャンルで音楽を担当。

 

また、江戸時代の端唄を現代的にアレンジするなど、

古典芸能と現代音楽のマッシュアップにも積極的に挑戦し、

独自のスタイルを築いている。

 

演奏家としても国内外で活動し、フランス、イギリス、ニュージーランド、中国、台湾、アメリカなど

世界各地のフェスや演劇祭に出演。

伝統と現代を横断し、国際的に活躍する実力派アーティストである。

Known as one of the very few artists in Japan who performs with a real chonmage (traditional samurai topknot)—a style maintained by only around twenty people today—he pursues a unique musical expression grounded in a deep understanding of traditional culture.

He has composed and performed music for a wide range of productions, including the “Ennosuke and Friends” performances led by Ichikawa Ennosuke IV, as well as new Kabuki works such as “Shin Sangokushi” and “Shin Suikoden,” along with popular theater, musicals, TV dramas, and films.

He is also known for blending classical and contemporary styles, arranging Edo-period Hauta songs in modern forms and exploring mashups of traditional performing arts and modern music.

As a performer, he has appeared at festivals and theater events around the world—including in France, the United Kingdom, New Zealand, China, Taiwan, and the United States—establishing himself as an internationally active artist bridging tradition and modernity.

sada
5.png

高橋諒

Ryo Takahashi

​俳優|Actor

  • Instagram
  • X

伝統芸能の世界で研鑽を積み、古典作品から新作舞台まで幅広く活躍。


現在は 高橋諒 として俳優活動を行っている。

 

伝統芸能で培った美しい所作と身体表現を生かし、舞台を中心に活動。
 

NHK大河ドラマ『べらぼう』にも出演するなど、ジャンルを越えて活躍の場を広げている。

高い身体性と端正な佇まいを武器に、現代演劇や映像作品にも新たな魅力をもたらす、注目の若手俳優である。

He trained in the world of traditional performing arts, appearing in a wide range of productions from classical repertoire to new works.
He is currently active as an actor under the name Ryo Takahashi.

Drawing on the refined movement and physical expression developed through traditional performance, he works primarily on stage while also expanding into other fields. He has appeared in the NHK historical drama “Berabō”, among other projects.

With his graceful stage presence and strong physicality, he is an emerging young actor bringing a fresh sensibility to both contemporary theater and screen performances.

ryo
6.png

鶴澤朔弥

Sakuya Tsuruzawa

女流義太夫三味線方 |​

Female Gidayu

shamisen player

  • Instagram
  • X

作曲家、太棹三味線演奏家。

6歳より義太夫三味線を竹本弥乃太夫師に、10歳より邦楽囃子を田中佐幸、望月庸子両師に師事。東京藝術大学音楽学部附属音楽高等学校邦楽囃子専攻を経て、同大学同学部音楽環境創造科卒業。公益財団法人クマ財団クリエイター奨学生・活動支援生。

 

日本の伝統音曲である義太夫節の音楽的な豊かさと表現の可能性を追求し、2018年より古典のモチーフを主題とした義太夫節と邦楽囃子、コンテンポラリーダンスによる作品制作・上演を行っている。

 

2024年8月、鶴澤朔弥(女流義太夫三味線方)として初舞台。

近松門左衛門の時代物が好き。

Composer and futozao shamisen (thick-necked shamisen) performer.

She began studying Gidayu shamisen at the age of six under Takemoto Yano-tayu, and from the age of ten studied hogaku hayashi (traditional Japanese percussion ensemble) under Tanaka Sakoh and Mochizuki Yoko.
After specializing in Hogaku Hayashi at the Tokyo University of the Arts Music High School, she graduated from the Department of Musical Creativity and the Environment, Faculty of Music, Tokyo University of the Arts.
She is a recipient of the KUMA Foundation Creator Scholarship and Activity Support Program.

Exploring the musical richness and expressive potential of Gidayu-bushi, a traditional Japanese narrative music, she has been creating and presenting works since 2018 that combine Gidayu-bushi, traditional Japanese percussion, and contemporary dance, often drawing on classical motifs.

In August 2024, she made his stage debut under the name Tsuruzawa Sakuya, as a female Gidayu shamisen performer.


She has a particular fondness for the historical dramas of Chikamatsu Monzaemon.

sakuya
7.png

花ノ本以津輝

Izki Hananomoto

日本舞踊家 |​ Japanese traditional dance performer

  • WEBSITE_edited
  • Instagram
  • X

舞踊家として舞台に立ちながら、

指導・振付・文化監修まで幅広く携わり、

伝統芸能を現代の視点で再構築する表現を追求している。

テレビドラマやアニメ、舞台公演などで

日本舞踊・着物所作の指導や文化監修を多数担当し、

メディアを通して日本文化の正確な表現に貢献している。

 

さらに、端唄をポップスやロック、

EDMへとアレンジした作品にも参加し、

舞踊のみならず歌手としても活動の幅を広げている。

国際的な文化交流にも力を入れ、

フランス、イギリス、ニュージーランド、中国、台湾、

アメリカなどで公演やワークショップを実施。

2025年にはマルタにて全編英語での日本舞踊ワークショップを成功させ、約80名が参加する大規模な文化体験を創出した。

While performing as a dancer, she is also actively involved in teaching, choreography, and cultural supervision, pursuing new ways to reinterpret traditional performing arts through a contemporary perspective.

She has provided instruction in Japanese dance and kimono etiquette, as well as cultural supervision, for numerous television dramas, anime productions, and stage performances, contributing to the accurate representation of Japanese culture in media.

 

She also participates in musical projects that reinterpret Hauta, a traditional Edo-period song form, by arranging it into pop, rock, and EDM styles—expanding her activities not only as a dancer but also as a singer.

 

Committed to international cultural exchange, she has presented performances and workshops in France, the United Kingdom, New Zealand, China, Taiwan, and the United States.
 

In 2025, she successfully conducted a fully English-language Japanese dance workshop in Malta, attracting around 80 participants and creating a large-scale cultural experience.

izki
8.png

MariNa​​​

Violinist

  • Instagram
  • X

「ヴァイオリンはかっこいい!」をテーマに

活動するヴァイオリニスト。

桐朋学園大学音楽学部卒業。

イタリア・カステルサルド国際マスターコース

最優秀賞他受賞多数。

ドラマ「リーガルハイ 2」にて、

主演俳優・堺雅人氏にヴァイオリン演奏を指導。

DJ MAAR feat.MariNaとしてフジロック2021出演。

2023年、日本ASEAN50周年東京タワー点灯式にて、岸田総理(当時)はじめASEAN各国首脳夫妻の前で演奏。

これまでに、「鉄拳8」「ソニック・ウィングス」などゲーム・アニメ音楽のレコーディングや
Kishi Bashi、Shihori、田中公平、鈴華ゆう子など多くのアーティストのライブサポート、MVに参加。

独自の和装アレンジ衣装で日本舞踊はじめ

日本伝統芸能とのコラボレーションを

国内外で行うなど、クラシック〜メタル、

アニメ・ゲーム音楽まで幅広く活動している。

A violinist performing under the theme “The violin is cool!”

She graduated from the Toho Gakuen School of Music and has received numerous awards, including the Grand Prize at the Castel Sardo International Master Course in Italy.

She also coached actor Masato Sakai, the lead in the TV drama “Legal High 2,” in violin performance.

As DJ MAAR feat. MariNa, she appeared at Fuji Rock Festival 2021.

In 2023, she performed at the ASEAN–Japan 50th Anniversary Tokyo Tower Lighting Ceremony, in front of then–Prime Minister Fumio Kishida and the leaders and spouses of ASEAN countries.

She has participated in recording sessions for game and anime music, including Tekken 8 and Sonic Wings.
In addition, she has performed as a live support musician and appeared in music videos for numerous artists, including Kishi Bashi, Shihori, Kohei Tanaka, and Yuko Suzuhana.

Known for her distinctive kimono-inspired performance costumes, she collaborates with Japanese traditional performing arts such as Japanese traditional dance, presenting cross-genre performances in Japan and abroad.
 

Her repertoire spans a wide range of styles—from classical and metal to anime and game music.

marina
10.png

三木崇富美

Takafumi Miki​​​

​俳優・殺陣師 | Actor・Sword combat performer

  • WEBSITE_edited
  • Instagram
  • X

殺陣師・俳優・所作指導者として活動する、
“和のアクションアーティスト”。

殺陣や所作、能楽など、日本の伝統的な身体技法に精通。
舞台・映像作品において、アクション表現と時代劇所作を融合させた
演技および指導に定評がある。

映画や舞台の多彩な作品に多数出演。
俳優活動に加えモデルとしても活動の幅を広げ、
テレビ・ドラマ・CM・雑誌撮影などにも出演している。

また、所作指導や文化監修も手がけてきた。

クルーズ客船「Diamond Princess」でのショーでは
満席公演の末、スタンディングオベーションを受ける成功を収める。

さらに海外公演も重ね、
殺陣とアクションを融合させた表現を世界へ発信。

近年では、出演映画にて刀鍛冶師の役を演じるにあたり鍛治師として技法を長年学び、俳優として演じる上での表現の探究を常に行なっている。

He is a “Japanese Action Artist” working as a sword fight choreographer, actor, and movement instructor.

He is well-versed in traditional Japanese physical techniques such as tate (stage sword combat), classical stage etiquette and movement, and Noh theatre.


He is known for his performances and instruction that fuse dynamic action with the refined movements of period drama in both stage and film productions.

He has appeared in numerous films and stage productions.
In addition to his acting career, he is also active as a model, appearing in television programs, dramas, commercials, and magazine shoots.

He has also worked as a movement coach and cultural consultant for various productions.

On the cruise ship Diamond Princess, his show achieved a full house and received a standing ovation.

He has also performed internationally, sharing performances that blend Japanese sword combat and action with audiences around the world.

In recent years, while preparing for a film role as a Japanese swordsmith, he has studied blacksmithing techniques for many years and continues to deepen his exploration of expression as an actor.

miki
9.png

三咲暁人

Akito Misaki​​​

大衆演劇 劇団暁 座長 |

Troupe Leader, Gekidan Akatsuki

(Taishu Engeki Theater Company)

  • Instagram
  • X

劇団暁座長として活躍する俳優・大衆演劇役者。

幼少期より舞台の世界に身を置き、

劇団員としてキャリアを重ねる。

2023年、劇団暁の座長を襲名。

以降、ダイナミックかつエンターテイメント性に富んだ演出力と、

観る者をあっと驚かせる表現スキルで注目度を急速に高める。

2024年には、フランス・カンヌ国際映画祭「JAPAN NIGHT in Cannes」に大衆演劇代表として出演。

さらに、アメリカ・カリフォルニア「OC JAPAN FAIR」にも出演し、海外の観客にも強烈な印象を残した。

既存の枠にとらわれない活動と圧倒的な舞台存在感を武器に、舞台・イベント・国際シーンへと活躍の場を広げている。

国内外で注目を集める、今最も勢いのある大衆演劇役者である。

An actor and Taishu Engeki (popular theater) performer, currently serving as the leader of the theater troupe Gekidan Akatsuki.

He entered the world of theater at a young age and built his career as a member of the troupe.

In 2023, he succeeded to the position of troupe leader (Zacho) of Gekidan Akatsuki. Since then, he has rapidly gained attention for his dynamic, highly entertaining stage direction and his striking performance style that consistently surprises audiences.

In 2024, he appeared as a representative of Taishu Engeki at “JAPAN NIGHT in Cannes” during the Can

nes International Film Festival in France.

He also performed at the OC Japan Fair in California, USA, leaving a strong impression on international audiences.

With activities that transcend conventional boundaries and an overwhelming stage presence, he continues to expand his work across theater, live events, and international stages.

He is widely regarded as one of the most exciting and fast-rising performers in the world of Taishu Engeki today.

akito
Copy of Mel-Seagull-Theatre-June-2025-Fran-Bailey-1_edited.jpg

Mell​​​

Singer song writer

イギリスを拠点にシンガーとして活動した後、

ワーキングホリデーを利用して来日。現在は日本を拠点に活動している。

 

シンガーソングライターとして音楽活動を行う一方、

言葉や表現への関心を広げ、活動の幅を模索している。

 

本作が、俳優および舞台表現への初挑戦となる。

 

本作では、英語でのMCおよびストーリーテリングを担当。

異なる文化と言語の狭間に立ちながら、

新たな表現の可能性に挑む表現者である。

After working as a singer based in the United Kingdom, she came to Japan on a working holiday and is now active in Japan.

While pursuing her music career as a singer-songwriter, she has broadened her interests in language and expression, exploring new forms of creative work.

This production marks her first challenge in acting and stage performance.

In this work, she serves as the English MC and storyteller.
Standing between different cultures and languages, she is an artist exploring new possibilities of expression.

  • Instagram
  • X
mell
E0F1F71E-AA49-4058-AD49-1429A35CA120_edited.jpg

樋田梨穂

Riho Toida​​​

​ダンサー|Dancer

  • Instagram

幼少期よりクラシックバレエを始め、

総合芸術高校舞台表現科コンテンポラリーダンスコースへ進学。

コンテンポラリーダンスおよびジャズダンスを学ぶ。

 

その後、舞台芸術学院へ進学。

096k熊本歌劇団に2年間所属し、殺陣・アクションを含む舞台表現を幅広く習得。

 

卒業後はフリーランスとして活動。

役者・ダンサーの両分野で舞台に立ち、ジャンルを問わず経験を重ねている。

現在は、豊かな表現力を武器に舞台・イベントへ多数出演。

 

和風ジャズダンスチーム【華美-hanabi-】、ならびに飛鳥Ⅲ船上ダンサーとしても活動中。

多様な表現領域を横断しながら活躍の場を広げている表現者である。

She began studying classical ballet at a young age and later enrolled in the Contemporary Dance Course of the Stage Performance Department at a performing arts high school, where she trained in contemporary and jazz dance.

She then entered the Japan Performing Arts Academy, and spent two years as a member of the 096k Kumamoto Kagekidan, where she developed a wide range of stage skills including Japanese sword combat and action performance.

After graduating, she began working as a freelance performer, appearing on stage as both an actor and dancer and gaining experience across multiple genres.

Today, she performs in numerous stage productions and events, known for her expressive performance style.

She is also active as a member of the Japanese-style jazz dance team “Hanabi” and as a shipboard dancer on the cruise liner Asuka III, continuing to expand her work across diverse performance fields.

toida
S__20578357_edited.jpg

Sui​​​

​ダンサー|Dancer

6歳よりクラシックバレエを始める。
音楽大学にて舞台芸術を学ぶ。


ミュージカル、ライブ、イベントなど多数のステージに出演。


ダンス&ヴォーカルグループでの活動のほか、テーマパークや各種舞台作品にてダンサーとして活動中。

She began studying classical ballet at the age of six and later studied performing arts at a music university.

She has appeared in numerous stage productions, including musicals, live concerts, and events.

In addition to performing in a dance and vocal group, she is currently active as a dancer in theme parks and various stage productions.

sui
853D8D5E-5AEB-4B1F-ABFC-B3B7FFFE72E6_edited.jpg

麻生花

Hana Asao​​​

​ダンサー|Dancer

  • Instagram

7歳よりフラを始め、タヒチアンダンスとともに踊りの道を歩み始める。

 

2020年カウアイモキハナフェスティバル優勝、ハワイ・カウアイ島大会への出場権を獲得。2021年湘南ケイキフラ&タヒチアンコンテストではグループの部、ソロ部門ともに優勝を果たす。ケイキフラコンペティション、全日本フラ選手権などでも受賞。

 

コンペティションやショーでの経験を重ね、表現の幅を広げる中で、浅草で芸者として活躍していた曽祖母の縁もあり、日本文化や舞台芸能に興味を持つ。
近年は大衆演劇の世界に魅了され、2025年には新風プロジェクト「葵の空」にダンサーとして出演。

 

現在は日本文化の美しさと南国のリズムを重ね合わせた、華やかな舞台表現を追求している。

She began dancing hula at the age of seven, later expanding into Tahitian dance and continuing her path in the world of dance.

In 2020, she won the Kauai Mokihana Festival, earning the right to compete in the finals on Kauai Island, Hawaii. In 2021, she won both the group and solo divisions at the Shonan Keiki Hula & Tahitian Contest, and has also received awards at competitions such as the Keiki Hula Competition and the All Japan Hula Championship.

Through participating in competitions and stage performances, she has continued to expand her range of expression. Inspired in part by her great-grandmother, who was active as a geisha in Asakusa, she developed a strong interest in Japanese culture and performing arts.

In recent years, she has become particularly fascinated by the world of Taishu Engeki (popular theatre), and in 2025 she appeared as a dancer in the new project “Aoi no Sora.”

She now pursues a vibrant stage style that blends the elegance of Japanese culture with the rhythms of the tropics.

hana
町田優多 上半身.JPG

町田優多

Uta Machida​​​

​ダンサー|Dancer

  • Instagram

中学3年生。

7歳からクラシックバレエを始め、10歳よりミュージカルの世界へ。

 

テーマパークダンス、シアターダンス、ストリート、ジャズ、タップなど幅広いジャンルを踊り分け、これまで数々のミュージカル作品に出演。主演を務めるなど、舞台で存在感を発揮している。


2024年、大衆演劇×ミュージカル『紅散鬼』への出演をきっかけに大衆演劇と出会い、2025年には劇団美松とともに浅草パレードにダンサーとして出演。

 

多彩な表現力と舞台への情熱で、ジャンルを越えた舞台表現に意欲的に取り組んでいる。

A third-year junior high school student who began studying classical ballet at the age of seven, and entered the world of musical theater at ten.

She performs a wide range of dance styles—including theme park dance, theater dance, street, jazz, and tap—and has appeared in numerous musical productions, including roles as a lead performer, demonstrating a strong stage presence.

In 2024, she encountered the world of Taishu Engeki (popular theater) through her appearance in the Taishu Engeki × musical production “Benichirashi Oni.” In 2025, she performed as a dancer in the Asakusa Parade together with Gekidan Mimatsu.

With her versatile expressive ability and passion for the stage, she continues to actively explore performance across different genres.

uta
a0b20f32-d663-4377-8f59-79ad7e432123.jpg

疾風乱舞

Shippu Ranbu​​

​よさこい|Yosakoi dance troupe

  • WEBSITE_edited
  • Instagram

神奈川県平塚市を拠点に活動する女子よさこいチーム。

2005年結成。

統制の取れた群舞とエネルギッシュな演舞を特徴とし、

力強さと華やかさを兼ね備えた表現で観客を魅了している。

 

ステージにはシンガー 暁-Xiao も参加。

Xiaoは、『ファイナルファンタジー』シリーズ音楽などで知られる作曲家・植松伸夫率いるプロジェクト「植松伸夫 con TIKI」のボーカリストとしても活動する実力派シンガーである。

 

よさこいの枠にとらわれない表現にも積極的に挑戦し、

活動領域を広げている。

A women’s Yosakoi dance team based in Hiratsuka, Kanagawa, founded in 2005.

Known for their precisely synchronized group choreography and energetic performances, they captivate audiences with a style that combines both power and elegance.

Their stage performances also feature the singer Xiao , a talented vocalist who has worked as a singer in projects "Nobuo Uematsu con TIKI" led by Nobuo Uematsu, the renowned composer known for the Final Fantasy series.

Continuously exploring new forms of expression beyond the traditional boundaries of Yosakoi, the team actively expands its creative activities.

shippu
bottom of page